125

Переклади Біблії

Переклад Хоменка

(126-1)Висхідна пісня. Коли Господь повернув сіонських бранців, немов би сон ми бачили, так було з нами.

(126-2)Тоді уста наші сповнилися сміху радости язик наш. Тоді проміж народами загомоніли: «Велике діло вчинив Господь над ними!»

(126-3)Велике діло вчинив Господь над нами, -раділи.

(126-4)Поверни, о Господи, наших бранців, немов потоки на спраглу землю.

(126-5)Хто сіє у сльозах, з радістю буде жати,

(126-6)Іде з плачем, іде, несучи мірку зерна. Повертається додому радий, несучи снопи з собою.

Переклад Огієнка

Як вертався Господь із полоном Сіону, то були ми немов би у сні...

Наші уста тоді були повні веселощів, а язик наш співання! Казали тоді між народами: Велике вчинив Господь з ними!

Велике вчинив Господь з нами, були радісні ми!

Вернися ж із нашим полоном, о Господи, немов ті джерела, на південь!

Хто сіє з слізьми, зо співом той жне:

все ходить та плаче, хто носить торбину насіння на посів, та вернеться з співом, хто носить снопи свої!

Переклад Куліша

(126-1)Посходня пісня. Як вертав Господь невольників Сиона, були ми, наче в снї нам здавалось.

(126-2)Тодї були уста наші повні втїхи, а з губ наших піснї лунали. Тодї між народами казали: Велике дїло сотворив Господь над ними!

(126-3)Велике диво явив Господь над нами; ми радїли серцем.

(126-4)Верни, Господи, невільників наших, як потоки на спражену землю!

(126-5)Хто сїє з сльозами, той збере з піснями.

(126-6)Іде з плачом, несе сїмя сїяти; вертає домів веселий, несучи снопи свої.

Переклад УБТ Турконяка

Пісня ступенів. Коли Господь повернув полон Сіона ми стали наче потішені.

Тоді наші уста сповнилися радости і наш язик веселости. Тоді скажуть між народами: Господь звеличив, щоб вчинити з ними.

Господь звеличив, щоб вчинити з нами, ми стали веселими.

Поверни, Господи, наш полон як потоки на півдні.

Ті, що сіють в слезах з радістю пожнуть.

Ідучи, йшли і плакали несучи своє насіння. Ідучи ж, прийдуть з радістю несучи свої снопи.

Російський синодальний переклад

Когда возвращал Господь плен Сиона, мы были как бы видящие во сне:

тогда уста наши были полны веселья, и язык наш - пения; тогда между народами говорили: `великое сотворил Господь над ними!'

Великое сотворил Господь над нами: мы радовались.

Возврати, Господи, пленников наших, как потоки на полдень.

Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью.

С плачем несущий семена возвратится с радостью, неся снопы свои.