5

Переклади Біблії

Переклад Хоменка

Перевезлись вони на той бік моря, в країну Геразинську.

І коли з човна він вийшов, відразу перестрів його чоловік з гробу, що мав у собі нечистого духа.

Він перебував у гробах, і ніхто навіть ланцюгом не міг його зв'язати;

- раз-у-раз його зв'язували кайданами та ланцюгами, але він розривав ланцюги і трощив кайдани, й ніхто не міг його уговтати.

Днями і ночами, завжди перебував він по гробах та горах, кричав і товк себе камінням.

Побачивши здалека Ісуса, він прибіг, уклонився йому

і закричав великим голосом: "Що мені, та й тобі, Ісусе, Сину Всевишнього Бога? Заклинаю тебе Богом: Не муч мене!"

Бо він сказав до нього: "Вийди, нечистий душе, з цього чоловіка!"

Ще й спитав його: "Як тебе звати?" Той же відрік: "Легіон - мені ім'я, багато бо нас!"

І благав його вельми, щоб не виганяв їх з краю.

А було там на узгір'ї велике стадо свиней, що паслося собі.

Тож удалися до нього з проханням: "Пошли нас у тих безрогих, щоб ми ввійшли в них."

І дозволив він їм. І вийшовши, нечисті духи ввійшли у свиней, тож кинулось стадо - близько дві тисячі! - з кручі у море та й потопилось у морі.

А пастухи їхні повтікали й порозповідали про те в місті та по селах, - то й повиходили побачити, що сталось.

Приходять вони до Ісуса та й бачать біснуватого; сидить одягнений, при здоровому глузді, - той, що мав у собі легіон, - і полякались.

І розповіли їм очевидці, як воно сподіялося з біснуватим, а й про безрогих.

Тож просили його, щоб вийшов з їхніх околиць.

І коли сідав у човен, заходився його просити колишній біснуватий про змогу бути при ньому.

Ісус же йому не дозволив, а сказав до нього: "Іди до свого дому, до своїх, і повідай їм, що Господь зробив для тебе і як змилосердивсь над тобою."

Пішов він і взяв проповідувати у Десятимісті те, що зробив йому Ісус, - отож чудувалися всі.

Коли Ісус переплив човном знову на той бік, зібралась до нього сила народу, і перебував він над морем.

Аж ось приходить один із старшин синагоги, Яір на ім'я, а побачивши його, упав йому до ніг

і благав його вельми, кажучи: "Дочка моя вже на сконі. Прийди, поклади лишень на неї руки, щоб видужала й жила."

Тож пішов з ним. Слідом же за ним ішло багато люду, що тиснувся до нього.

А жінка, що дванадцять років страждала на кровотечу

й натерпілася чимало від лікарів численних та витратила все, що мала, а допомоги ніякої не зазнала, - ба, навпаки, ще гірше було їй, -

почувши про Ісуса, підійшла в юрмі ззаду та й доторкнулась його одежі.

Мовляла бо: "Як доторкнуся до його одежі - видужаю."

. І всох тієї ж хвилини витік її крови, і вона зчулася тілом, як одужала від хвороби.

Ісус же, відчувши негайно у собі, що з нього вибуло сили, обернувшись до народу, спитав: "Хто доторкнувся до моєї одежі?"

Учні ж його сказали йому: "Бачиш, як натовп тиснеться до тебе, а питаєш: Хто мене доторкнувся?"

Отож озирнувся навколо себе, щоб побачити ту, що вчинила так.

Жінка ж, налякана й тремтяча, - знала бо, що сталося з нею, - приступила, впала перед ним та й оповіла всю правду.

А він же їй: Дочко, тебе спасла віра твоя. Іди в мирі й будь здорова від своєї недуги."

Коли він ще говорив, приходять від старшини синагоги й кажуть: "Дочка твоя померла, навіщо клопочеш Учителя?"

Але Ісус, почувши слово, що ті сказали, промовив до старшини синагоги: "Не бійся! Тільки віруй."

І не дозволив іти нікому з собою, окрім Петра, Якова та Йоана, брата Якова.

Приходять вони до старшини синагоги в хату, - бачить він метушню і тих, що ридали й голосили вельми.

Увійшов же й каже: "Чого метушитесь і плачете? Не померло дівча, спить воно!"

І насміхались з нього. Він же відсторонив усіх, узяв батька дівчати та матір і тих, що з ним були, та й увійшов, де дівча лежало.

Взявши ж дівча за руку, сказав до нього: "Таліта кум" - що значить у перекладі: "Дівчино, кажу тобі, встань!"

І притьмом устало дівча й почало ходити, - років же дванадцять мало, - і нараз охоплені були всі дивом-дивенним.

Та повелів їм суворо, щоб ніхто про те не довідався, - і наказав дати їй їсти.

Переклад Огієнка

І на другий бік моря вони прибули, до землі Гадаринської.

І як вийшов Він із човна, то зараз Його перестрів чоловік із могильних печер, що мав духа нечистого.

Він мешкання мав у гробах, і ніхто й ланцюгами зв'язати не міг його,

бо часто кайданами та ланцюгами в'язали його, але він розривав ланцюги та кайдани торощив, і ніхто не міг угамувати його.

І він повсякчас перебував день і ніч у гробах та в горах, і кричав, і бився об каміння...

А коли він Ісуса побачив здалека, то прибіг, і вклонився Йому,

і закричав гучним голосом, кажучи: Що до мене Тобі, Ісусе, Сину Бога Всевишнього? Богом Тебе заклинаю, не муч Ти мене!

Бо сказав Він йому: Вийди, душе нечистий, із людини!

І запитав Він його: Як тобі на ім'я? А той відповів: Ле?іон мені ймення багато бо нас.

І він Його дуже просив, щоб їх не висилав із тієї землі.

Пасся ж там на горі гурт великий свиней.

І просилися демони, кажучи: Пошли нас у свиней, щоб у них ми ввійшли.

І дозволив Він їм. І повиходили духи нечисті, і в свиней увійшли. І гурт кинувся з кручі до моря, а було зо дві тисячі їх і вони потопилися в морі...

А їхні пастухи повтікали та в місті й по селах звістили. І повиходили люди побачити, що сталось.

І прийшли до Ісуса й побачили, що той біснуватий, що мав ле?іона, убраний сидів, і при умі, і полякались вони...

Самовидці ж їм розповіли, що сталося з тим біснуватим, також про свиней.

І вони стали благати Його, щоб пішов Собі з їхнього краю.

А як Він сів до човна, то біснуватий став просити Його, щоб залишитися з Ним.

Ісус же йому не дозволив, а промовив до нього: Іди до дому свого, до своїх, і їм розповіж, які речі великі Господь учинив тобі, і як змилувався над тобою!

І пішов він та в Десятимісті зачав проповідувати, які речі великі Ісус учинив йому. І всі дивувались!

І коли переплив Ісус човном на той бік ізнов, то до Нього зібралось багато народу. І був Він над морем.

І приходить один із старших синагоги, на ймення Яір, і, як побачив Його, припадає до ніг Йому,

і дуже благає Його та говорить: Моя дочка кінчається. Прийди ж, поклади Свої руки на неї, щоб видужала та жила!...

І пішов Він із ним. За Ним натовп великий ішов, і тиснувсь до Нього.

А жінка одна, що дванадцять років хворою на кровотечу була,

що чимало натерпілася від багатьох лікарів, і витратила все добро своє, та ніякої помочі з того не мала, а прийшла ще до гіршого,

як зачула вона про Ісуса, підійшла через натовп іззаду, і доторкнулась до одежі Його...

Бо вона говорила про себе: Коли хоч доторкнусь до одежі Його, то одужаю...

І висохло хвилі тієї джерело кровотечі її, і тілом відчула вона, що видужала від недуги!

І в ту мить Ісус вичув у Собі, що вийшла з Нього сила. І Він до народу звернувся й спитав: Хто доторкнувсь до Моєї одежі?

І відказали Йому Його учні: Ти бачиш, що тисне на Тебе народ, а питаєшся: Хто доторкнувся до Мене?

А Він навкруги поглядав, щоб побачити ту, що зробила оце.

І жінка злякалась та затрусилась, бо знала, що сталося їй. І вона підійшла, і впала ницьма перед Ним, і всю правду Йому розповіла...

А Він їй сказав: Твоя віра, о дочко, спасла тебе; іди з миром, і здоровою будь від своєї недуги!

Як Він ще говорив, приходять ось від старшини синагоги та й кажуть: Дочка твоя вмерла; чого ще турбуєш Учителя?...

А Ісус, як почув слово сказане, промовляє до старшини синагоги: Не лякайсь, тільки віруй!

І Він не дозволив іти за Собою нікому, тільки Петрові та Якову, та Іванові, братові Якова.

І приходять у дім старшини синагоги, і Він бачить метушню та людей, що плакали та голосили.

А ввійшовши, сказав Він до них: Чого ви метушитеся та плачете? Не вмерло дівча, але спить!

І вони насміхалися з Нього. А Він усіх випровадив, узяв батька дівчати та матір, та тих, хто був із Ним, і ввійшов, де лежало дівча.

І взяв Він за руку дівча та й промовив до нього: Таліта, кумі що значить: Дівчатко, кажу тобі встань!

І в ту мить підвелося й ходило дівча; а років мало з дванадцять. І всі зараз жахнулися з дива великого!...

А Він наказав їм суворо, щоб ніхто не довідавсь про це. І дати їй їсти звелів.

Переклад Куліша

. І перевезлись на той бік моря, у землю Гадаринську.

. І скоро вийшов Він із човна, зараз зустрів Його чоловік із гробів у дусї нечистому,

. що домував між гробами, і навіть залїзами ніхто не міг його звязяти:

. часто бо заковувано його в кайдани й заліза, й розривав залїза на собі, й ламав кайдани, й ніхто його не здолїв угамувати.

. І по всяк час у ночі і в день пробував він у горах та гробах, кричавши, та бивши себе каміннєм.

. Побачивши ж Ісуса оддалеки, прибіг та й уклонив ся Йому,

. і, закричавши голосом великим, каже: Що мені й Тобі, Ісусе, Сину Бога Вишнього? Заклинаю Тебе Богом, не муч мене.

. (Рече бо йому: Вийди, душе нечистий, з чоловіка.)

. І спитав його: Яке імя твоє? І відповів, кажучи: Імя моє Легион, бо нас багато.

. І благав Його вельми, щоб не висилав їх геть із тієї сторони.

. Пас ся ж там поблизу гір великий гурт свиней.

. І благали Його всї біси, кажучи: Пішли нас у свинї, щоб ми ввійшли в них.

. І зараз дозволив їм Ісус. І вийшовши нечисті духи, увійшли в свині; і кинув ся гурт із кручі в море, (було ж їх тисяч зо дві,) та й потонули в морі.

. А ті, що пасли свинї, побігли, та й розказали в городі і в селах. І повиходили дивитись, що се сталось.

. І приходять до Ісуса, й бачять біснуватого; сидить одягнений і при розумі, того, що мав Легиона, та й полякались.

. І розказували їм ті, що бачили, що сталось біснуватому, й про свині.

. І почали вони просити Його вийти з їх гряниць.

. І як увійшов Він у човен, просив Його той, що був біснуватий, щоб бути з Ним.

. Ісус же не дозволив йому, а рече до него: Йди до дому твого до твоїх, і розкажи їм, що тобі Господь зробив, і як помилував тебе.

. І пійшов і почав проповідувати в Десятиградї, що зробив йому Ісус; і всі дивувались.

. А як переплив Ісус човном ізнов на той бік, зібралось багато народу до Него; а був Він над морем.

. І ось приходить один із школьних старшин, на ймя Яір, і, побачивши Його, упав у ноги Йому,

. і вельми благав Його, говорячи: Дочка моя кінчить ся, прийди й положи на неї руки, нехай одужає і буде жива.

. І пійшов із ним, і слїдом за Ним тйшло багато народу, й тиснулись до Него.

. Жінка ж одна, що була в кровотічі років дванайцять,

. і багато витерпіла від многих лїкарів, і витратила все, що мала, й нїякої пільги не дїзнала, а ще більш їй погіршало,

. почувши про Ісуса, приступила між народом іззаду, та й приторкнулась до одежі Його.

. Казала бо: Що, коли до одежі Його приторкнусь, спасу ся.

. І зараз висохло жерело крові її і почула вона в тїлї, що спїлилась од недуги.

. І зараз Ісус, почувши в собі, що сила вийшла з Него, обернувшись між народом, рече: Хто приторкнувсь до одежі моєї?

. І казали Йому ученики Його: Ти бачиш, як народ товпить ся до Тебе, та й питаєш: Хто приторкнув ся до мене?

. І позирнув Він кругом, щоб побачити ту, що се зробила.

. Жінка ж, злякавшись і затрусившись, знаючи, що сталось із нею, приступила, та й упала перед Ним, та й сказала Йому всю правду.

. Він же рече їй: Дочко, віра твоя спасла тебе. Йди з упокоєм, і будь здорова від недуги твоєї.

. Ще говорив Він, приходять від школьного старшини, кажучи: Що дочка твоя вмерла; на що ще трудиш учителя?

. Ісус же, почувши сказане слово, рече зараз школьному старшинї: Не лякайсь, тільки віруй.

. І не дозволив нікому йти з собою, тільки Петрові, та Якову, та Йоанові, брату Якова.

. І приходить у господу до школьного старшини, й бачить трівогу, й плачущих, і голосячих вельми.

. І, ввійшовши, рече їм: Чого трівожетесь та голосите? Дївча не вмерло, а спить.

. І насьміхали ся з Него. Він же, виславши всїх, бере батька та матір дівчинки, й тих, що з Ним, і ввіходить, де дівча лежало.

. Ї, взявши дівча за руку, рече їй: Талита куми, що єсть перекладом: Дівчинко, тобі глаголю: встань.

. І зараз устало дівча, й ходило, бо було дванайцяти років. І дивувались дивом великим.

. І пильно наказав їм, щоб ніхто не довідав ся про се; й казав дати їй їсти.

Переклад УБТ Турконяка

І перепливли на другий бік моря до землі Гадаринів.

Щойно вийшов він із човна, тут же перестрів Його чоловік з гробниць, що мав духа нечистого.

Жив він у тих гробницях, і ніхто не міг його скувати й ланцюгами,

бо коли часто в'язали його путами і кайданами, та він розривав кайдани і нищив пута, і ніхто не міг його приборкати;

і завжди, ніч і день, був у гробницях і в горах, кричав і бився об каміння.

Та, побачивши Ісуса здаля, побіг і вклонився Йому.

І закричавши сильно, каже: Що тобі до мене, Ісусе Сину Бога Всевишнього? Заклинаю тебе Богом, не муч мене!

Бо говорив йому: Нечистий душе, вийди з людини!

І питав його: Яке твоє ім'я? Каже: Леґіон моє ім'я, бо нас багато.

І дуже благав Його, щоб не виганяв їх звідси.

Паслося там на горі велике стадо свиней.

Просили Його, кажучи: Пошли нас у свиней, щоб у них увійшли ми.

І дозволив їм. І повиходили нечисті духи, увійшли в свиней; кинулося стадо з кручі в море, - десь зо дві тисячі, - і втопилося в морі.

А ті, що пасли, втекли й сповістили в місті і в селах; і вийшли побачити, що сталося.

Приходять до Ісуса, бачать біснуватого - того, що мав леґіона, - який сидить зодягнений, при своїм розумі, - і злякалися.

Розповіли ж їм очевидці, що сталося з біснуватим, і про свиней.

І почали благати Його відійти від їхньої землі.

Як увійшов він до човна, то просив Його біснуватий, щоб бути з ним.

І не дозволив йому, але сказав йому: Іди до своєї оселі, до своїх, сповісти їм, що тобі Господь зробив, як змилосердився над тобою.

І пішов він та й почав проповідувати у Десятимісті про те, що зробив йому Ісус; і всі дивувалися.

Як переплив Ісус човном знову на другий бік, зібралася численна юрба довкола нього; і він був біля моря.

Приходить один із старшин синаґоґи на ім'я Яір і, побачивши Його, падає до ніг,

і дуже просить кажучи: Донька моя при смерті. Якби ж ти Прийшов й поклав на неї руки, щоб урятувалася й жила.

І пішов з ним. За ним ішов великий натовп, тиснув Його.

І жінка, що страждала від кровотечі дванадцять років

та багато натерпілася від численних лікарів, - витратила все своє майно і жодного полегшення не мала, але стало їй ще гірше, -

почувши про Ісуса, підійшла в натовпі ззаду й доторкнулася до Його одягу.

Говорила, що якщо лиш доторкнуся до Його одягу, - видужаю.

І тут же припинилася її кровотеча і відчула в тілі, що вилікувалася від хвороби.

Тієї ж миті Ісус відчув у собі, що сила вийшла з нього; обернувшись до натовпу, казав: Хто доторкнувся до мого одягу?

Говорили Йому Його учні: Ти ж бачиш, що натовп тіснить тебе, і питаєш: Хто доторкнувся до мене?

І оглядався, щоб побачити ту, яка це зробила.

Жінка ж, злякавшись і тремтячи, знаючи, що сталося з нею, прийшла і впала перед ним, сказала Йому всю правду.

Він же сказав до неї: Дочко, віра твоя врятувала тебе, іди з миром і будь здоровою від своєї недуги.

Коли він ще говорив, приходять від старшини синаґоґи та й кажуть, що донька твоя померла, навіщо ще турбувати Учителя?

Ісус, почувши мовлене, каже старшому синаґоґи: Не бійся, тільки віруй.

І не дозволив, щоб за ним хтось ішов, за винятком Петра, Якова й Івана - брата Якова.

І приходять у дім старшого синаґоґи; бачить сум'яття і тих, що дуже плакали й голосили.

Увійшовши, каже їм: Чому метушитеся і плачите? Дівчина не померла, а спить.

І сміялися з нього. Він же, провівши всіх, бере батька й матір дівчини та тих, що були з ним, і входить туди, де лежало дівча.

І, взявши дівчину за руку, каже їй: Таліта кум, - що в перекладі означає: Дівчино, кажу тобі, встань!

І вмить підвелася дівчина й ходила, бо мала дванадцять років. І жахнулися одразу від великого дива.

Та наказав їм дуже, щоб ніхто не довідався про це. І звелів дати їй їсти.

Російський синодальний переклад

И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую.

И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом,

он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями,

потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его;

всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;

увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему,

и, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня!

Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека.

И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.

И много просили Его, чтобы не высылал их вон из страны той.

Паслось же там при горе большое стадо свиней.

И просили Его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них.

Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море.

Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И жители вышли посмотреть, что случилось.

Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились.

Видевшие рассказали им о том, как это произошло с бесноватым, и о свиньях.

И начали просить Его, чтобы отошел от пределов их.

И когда Он вошел в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним.

Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя.

И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились.

Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря.

И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его

и усильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива.

Иисус пошел с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его.

Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет,

много потерпела от многих врачей, истощила всё, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние, --

услышав об Иисусе, подошла сзади в народе и прикоснулась к одежде Его,

ибо говорила: если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею.

И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.

В то же время Иисус, почувствовав Сам в Себе, что вышла из Него сила, обратился в народе и сказал: кто прикоснулся к Моей одежде?

Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: кто прикоснулся ко Мне?

Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это.

Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину.

Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей.

Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя?

Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй.

И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко.

И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит.

И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала.

И, взяв девицу за руку, говорит ей: "талифа куми", что значит: девица, тебе говорю, встань.

И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление.

И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.