26

Переклади Біблії

Переклад Хоменка

«Храмину спорудиш із десятьох килимів; з тонкої льняної тканини, з блакиту й порфіри та кармазину з херувимами, - майстерного гаптаря роботи, - зробиш їх.

Кожен килим нехай буде на двадцять вісім ліктів завдовжки, а на чотири лікті завширш; міра одна для всіх килимів.

Кожні п'ять килимів нехай будуть поспинані один з одним, а й ці ж п'ять треба поспинати один з одним.

Зробиш петельки на краєчках килима, що з краю першої низки позчіплюваних килимів; так само зроби на крайньому килимі другої низки поспинаних килимів.

П'ятдесят петельок зробиш на першому килимі, і п'ятдесят петельок на останньому килимі другої низки поспинаних килимів. Одна проти одної мусять бути петельки.

Потім зробиш п'ятдесят гапликів золотих та й позчіпляєш ними килими один до одного так, щоб храмина була суцільна.

Зробиш також килими з козячої шерсти для намету над храминою; одинадцять килимів зробиш.

Завдовжки кожен тридцять ліктів, завширш чотири лікті; міра одна для одинадцятьох килимів.

І поспинаєш окремо п'ять килимів, і шість килимів окремо, і згорнеш удвоє шостий килим перед наметом.

Зробиш і п'ятдесят петельок на рубці килима, що на кінці першого ряду поспинаних килимів, а також п'ятдесят петельок здовж рубця останнього килима другого ряду поспинаних килимів.

Зробиш також п'ятдесят защіпок мідяних та й повсовуєш їх у петельки і поспинаєш намет так, щоб був суцільний.

А щодо залишку від килимів намету, то половина килима, що зостанеться, нехай звисає ззаду храмини.

А лікоть з одного і лікоть з другого боку залишку в довжині килимів намету висітиме по боках храмини, з одного й другого боку, щоб окривати його.

І покривало намету зробиш з баранячих шкур, пофарбованих червоно, а зверху покривало з борсучих шкур.

Дошки для житла зробиш також з дерева акації, щоб стояли прямовисно.

Десять ліктів завдовжки кожна дошка, і півтора ліктя завширш.

У кожній дошці нехай будуть два чопи споєні один з одним. Так само зробиш на всіх дошках храмини.

А виготуєш для храмини: двадцять дощок буде для південного боку, праворуч.

І сорок срібних ніжок під двадцять дощок, дві ніжки під кожну дошку для обох чопів.

І на другому боці храмини, з північної сторони, буде двадцять дощок.

І сорок срібних ніжок до них, дві ніжки під кожну дошку.

На задньому ж боці, на захід, зробиш шість дощок.

І дві дошки виготуєш на кути в храмині, на задньому боці;

вони будуть подвійні внизу, а також подвійні вгорі коло першої каблучки; і так одна й друга, вони утворюватимуть два кути.

А всіх дощок буде вісім, і шістнадцять срібних ніжок до них; дві ніжки під кожною дошкою.

Та зробиш засуви з дерева акації; п'ять засувів до дощок на одному боці храмини,

і п'ять засувів до дощок на другому боці храмини, і п'ять засувів до дощок на задньому боці храмини, на заході.

Середній же засув буде просунутий посередині дощок від одного кінця до другого.

Дошки обкладеш золотом, а каблучки до них, де всувати засуви, зробиш золоті; і обкладеш засуви золотом.

Так ти побудуєш храмину за зразком, що показано тобі на горі.

Зробиш завісу з блакиту й порфіри та кармазину й тонкого полотна, майстерного гаптаря роботи, з херувимами щоб зроблено було її.

І повісиш її на чотирьох озолочених стовпах з акації, що матимуть золоті гачки й стоятимуть на чотирьох срібних підніжках.

І повісиш завісу під запинками; туди, за завісу, досередини, внесеш кивот завіту; і завіса розділятиме вам святиню від "святая святих".

І покладеш віко на ковчег Свідоцтва в святилищі.

Стіл же поставиш знадвору завіси, а світильник - проти стола, з полудневого боку храмини; стіл же поставиш на північному боці.

Зробиш запону над входом до намету із блакиту, порфіри й кармазину та тонкого льняного полотна, мережаної роботи.

А для запони зробиш з акації п'ять стовпів, обтягнених золотом, з золотими гачками, і виллєш під них п'ять мідних підніжків.»

Переклад Огієнка

А скинію зробиш із десяти покривал із суканого віссону, і блакиті, і пурпуру та з червені. Херувими мистецькою роботою зробиш ти їх.

Довжина одного покривала двадцять і вісім ліктів, а ширина одного покривала чотири лікті. Усім покривалам міра одна.

П'ять покривал буде поспинаних одне до одного, і п'ять покривал інших буде поспинаних одне до одного.

І поробиш блакитні петельки на краю одного покривала з кінця в спинанні. І так само зробиш на краю кінцевого покривала в спинанні другім.

П'ятдесят петельок поробиш у покривалі однім, і п'ятдесят петельок поробиш на кінці покривала, що в другім спинанні. Ті петельки протилеглі одна до однієї.

І зробиш п'ятдесят золотих гачків, і поспинаєш ті покривала одне до одного тими гачками, і буде одна скинія.

І проробиш покривала з вовни козиної на намета над внутрішньою скинією, зробиш їх одинадцять покривал.

Довжина одного покривала тридцять ліктів, а ширина одного покривала чотири лікті. Одинадцятьом покривалам міра одна.

І поспинаєш п'ять покривал осібно, і шість покривал осібно, а шосте покривало складеш удвоє напереді намету.

І поробиш п'ятдесят петельок на краю одного покривала, кінцевого в спинанні, і п'ятдесят петельок на краю покривала другого спинання.

І зробиш п'ятдесят мідяних гачків, і повсовуєш ті гачки в петельки і поспинаєш намета, і буде він один.

А те, що звисає, лишок в наметових покривалах, половина залишку покривала, буде звисати ззаду скинії.

І лікоть із цього, і лікоть із того боку в залишку в довжині наметового покривала буде звішений на боки скинії з цього й з того боку на покриття її.

І зробиш накриття для скинії, баранячі начервоно пофарбовані шкурки, і накриття зверху з тахашевих шкурок.

І поробиш для скинії стоячі дошки з акаційного дерева.

Десять ліктів довжина дошки, і лікоть і півліктя ширина однієї дошки.

В одній дошці дві ручки, сполучені одна до однієї. Так зробиш усім дошкам скинійним.

І поробиш дошки для скинії, двадцять дощок на бік південний, на полудень.

І сорок срібних підстав поробиш під тими двадцятьма дошками, дві підставі під однією дошкою для двох ручок її, і дві підставі під дошкою другою для двох ручок її.

А для другого боку скинії, в сторону півночі двадцять дощок.

І для них сорок срібних підстав, дві підставі під одну дошку, і дві підставі під дошку другу.

А для заднього боку скинії на захід зробиш шість дощок.

І дві дошки зробиш для кутів скинії на заднього бока.

І нехай вони будуть поєднані здолу, і нехай разом будуть поєднані на верху її до однієї каблучки. Так нехай буде для обох них; нехай вони будуть для обох кутів.

І буде вісім дощок, а їхні підстави зо срібла, шістнадцять підстав: дві підставі під одну дошку, і дві під дошку другу.

І зробиш засуви з акаційного дерева, п'ять для дощок одного боку скинії,

і п'ять засувів для дощок другого боку скинії, і п'ять засувів для дощок заднього боку на захід.

А середній засув посередині дощок буде засувати від кінця до кінця.

А ці дошки пообкладаєш золотом, а каблучки їхні, на вкладання для засувів, поробиш із золота; і ці засуви пообкладаєш золотом.

І поставиш скинію згідно з приписами, як тобі показано на горі.

І зробиш завісу з блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону. Мистецькою роботою зробити її з херувимами.

І повісь її на чотирьох акаційних стовпах, пообкладаних золотом, гаки їх золоті, на чотирьох срібних підставах.

І повісь ту завісу під гачками, і внесеш туди за завісу ковчега свідоцтва. І ця завіса буде відділяти вам між святинею й між Святеє Святих!

І покладеш те віко на ковчега свідоцтва в Святому Святих.

І поставиш стола назовні завіси, а свічника навпроти столу на боці скинії на південь, а стола поставиш на боці півночі.

І зробиш заслону входу скинії з блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону, робота гаптівника.

І зробиш для заслони п'ять акаційних стовпів, і пообкладаєш їх золотом; гаки їх золото; і виллєш для них п'ять мідяних підстав.

Переклад Куліша

Храмину зробиш із десятьох келї- мів; з тонкої нитяної тканини, і з блакиту і пурпуру і кармазину, з херубами, майстерно тканими.

Завдовжки один келїм двайцять вісїм локот, а чотири ліктї завширшки; міра одна для всїх келїмів.

Будуть поспинані пять келїми один до одного, і знов пять келїми будуть поспинані один до одного.

І поробиш петельки з блакиту по бережках одного келїма, де спинати муться їх бережки, і по бережках другого келїма, де спинати муться їх бережки.

Пятьдесять петельок мусиш зробити на одному келїмі і пятьдесять петельок зробиш на другому келїмі, де спинати муться їх бережки. Петельки будуть одна проти однієї.

І зробиш пятьдесять запинок золотих, та й поспинаєш келїми одного з другим золотими запинками, і зробиться храмина суцїльна.

І поробиш коври з козиної шерсти для намету, що буде в йому храмина, одинайцять коврів зробиш.

Один ковер завдовжки трийцять локот, а чотири ліктї завширшки. Міра одна для всїх одинайцяти коврів.

І поспинаєш пять коврів окроме, і шість коврів окроме, і згорнеш удвоє ковра шестого спереду в наметї.

І зробиш пятьдесять петельок по бережках ковра одного, де вони спинати муться і пятьдесять петельок по бережках ковра другого, де спинати муться.

І зробиш запинок мідяних пятьдесять та й повсовуєш запинки в петельки, і поспинаєш намета так, що він буде суцїльний.

А зайвину в коврах наметових, половина ковра, що зістанеться, нехай висить ззаду храмини.

А локіть з того і локіть з другого боку зайвини в довжинї наметових опін висїти ме по боках в храминї з одного й другого боку, щоб окривати його.

І поробиш покривала до намету з баранячих шкір викрашених червоно, а покривала з шкір барсучих зверху.

І поробиш дошки для храмини з дерева акацієвого так, щоб просто стояли:

Десять локот довжина однієї дошки, і локіть з половиною ширина однієї дошки.

Два чопи в одній дошцї, один проти одного споїний; так само поробиш на всїх дошках храмини.

І зробиш дощок до храмини: двайцять дощок на полуденному боцї, на полуднє;

І сорок срібних ніжок зробиш під двайцять дощок: дві ніжки під одну дошку до обох чопів її, і дві ніжки під другу дошку до обох чопів її.

І до другого боку храмини, на північньому боцї: двайцять дощок.

І сорок ніжок срібних: дві ніжки під одну дошку, і дві ніжки під другу дошку.

А на задньому боцї храмини, на захід соньця, зробиш пять дощок.

І дві дошки зробиш на обидва кутки в храминї на задньому боцї;

І будуть вони подвійні з низу до гори, і будуть вони в горі вкупі в одній каблучцї; так мусять бути обі; на двох кутках будуть вони.

А всїх дощок буде ззаду вісїм дощок, а ніжок срібних шіснайцять ніжок: дві ніжки під однією дошкою і дві ніжки під другою дошкою.

І поробиш засуви з дерева акацієвого: Пять засувів до дощок, на одному боцї в храминї,

І пять засувів до дощок, на другому боцї в храминї, і пять засувів до дощок на задньому боцї в храминї до заходу соньця;

Середнїй же засув проходити ме посеред дощок від одного кінця до другого.

А дошки мусиш пообкладувати золотом; і каблучки в їх, до всовування засувів, поробиш золоті, і пообкладуєш засуви золотом.

І вистроїш храмину по взірцю, що показано тобі на горі.

І зробиш завісу із блавату і пурпуру і кармазину та й із нитяної тканини; майстерно ткану з херубимами щоб зроблено її.

І повісиш її на чотирох стовпах із акації, пообкладуваних золотом, гаки їх із золота, і на чотирох підніжках срібних.

І повісиш завісу під трома гаками; і внесеш туди, за завісу, скриню сьвідчення. І буде роздїляти завіса вам сьвятиню від пресьвятої сьвятинї.

І положиш віко на скриню сьвідчення в пресьвятій сьвятинї.

І поставиш стола з надвору завіси, а сьвітильника проти стола з того боку храмини, що на полуднє; а стола поставиш з того боку, що на північ.

І зробиш опону над входом до намету із блавату і пурпуру і кармазину і нитяного полотна, мереженої роботи.

І зробиш для опони пять стовпів із акацієвого дерева, і пообкладуєш їх золотом, і золлєш до них пять підставок мідяних.

Переклад УБТ Турконяка

І зробиш шатро з десяти завіс з тканої багряниці і з синьої тканини і порфіри і пряденого кармазину. Херувимів зробиш вишиваним ділом.

Довжина однієї завіси двадцять вісім ліктів, і широта буде чотири лікті; одна міра ця буде для всіх завіс.

А пять завіс будуть злучені разом одна до одної, і пять завіс будуть злучені одна до одної,

і зробиш їм сині петлі на краях першої завіси з одного боку для злуки; і так зробиш на краї зовнішної завіси для другої злуки.

А зробиш пятдесять петельок на одній завісі і пятдесять петельок зробиш з краю завіси для другої злуки; (будуть) напроти себе і співпадатимуть кожна собі.

І зробиш пятдесять золотих кільців і злучиш завіси одну з одною кільцями і буде одне шатро.

І зробиш одинадцять скір з волоссям як покриття над шатром; зробиш їх зі скіри.

Довжина однієї скіри буде тридцять ліктів, і чотири лікті ширина однієї скіри; це буде міра для одинадцятьох скір.

І злучиш пять скір разом, і шість скір разом. І загорнеш шосту скіру на переді шатра.

І зробиш пятдесять петельок для злуки на краю однієї скіри, що посередині, і зробиш пятдесять петельок на краю скіри для другої злуки.

І зробиш пятдесять мідяних кільців, і злучиш перстені з петельками і злучиш скіри і буде одне.

І згорнеш надмір скір шатра: пів скіри, що є з надвишком згорнеш, надмір скір шатра згорнеш за шатром;

лікоть з цього (боку) лікоть і з того (боку) з надміру скір, з довжини скір шатра буде покривати строни шатра звідси і звідти, щоб було покритим.

І зробиш покриття шатра з почервонених скір баранів і синє скіряне покриття зверху.

І зробиш стовпи шатра з негниючого дерева:

зробиш один стовп десять ліктів, і один і пів ліктів ширина одного стовпа,

дві сполуки для одного стовпа, відповідно один до одного. Так зробиш зі всіма стовпам шатра.

І зробиш стовпи шатра, двадцять стовпів з північної сторони.

І зробиш сорок срібних стояків для двадцятьох стовпів, два стояки для одного стовпа з обох його сторін, і два стояки для одного стовпа з обох його боків.

І друга сторона до полудня - двадцять стовпів;

і їхніх сорок сріблих стояків, два стояки для одного стовпа на його оба боки, і два стояки для одного стовпа на його оба боки.

І зі заду шатра на стороні до моря (західній) зробиш шість стовпів.

і зробиш два стовпи в куті шатра зі заду

і будуть однакові здолу; і самі будуть рівні від голови до однієї злуки, так зробиш з обома, буде для обох кутів.

І буде вісім стовпів, і шістнадцять їхніх сріблих стояків: два стояки для одного стовпа і два стояки для другого стовпа; на обі його сторони.

І зробиш поперечки з негниючих дерев, пять одному стовпові з одного боку шатра,

і пять поперечок для стовпа для другої сторони шатра, і пять поперечок для стовпа ззаду, зі сторони шатра, що до моря (заходу).

І сердня поперечка між стовпами хай проходить від однієї сторони до другої сторони.

І позолотиш стовпи золотом, і зробиш золоті перстені, до яких вкладеш поперечки, і позолотиш поперечки золотом.

І поставиш шатро за образом показаним тобі на горі.

І зробиш завісу з синьої тканини і порфіри і тканого кармазину і пряденого виссону. Ділом тканим зробиш в ньому херувимів.

І покладеш його на чотири негниючі стовпи позолочені золотом. І їх верхи золоті, і їх чотири стояки сріблі.

І повісиш занавісу на стовпах, і внесеш туди досередини за завісу кивот свідчення. І розділяє занавіса вам між святим і між святим святих.

І закриєш занавісою кивот свідчення в святому святих.

І покладеш трапезу зізовні занавіси, і світило перед трапезою на стороні шатра, що до полудня, і поставиш трапезу зі сторони шатра, що до півночі.

І зробиш загороду з синьої тканини і порфіри і тканого кармазину і пряденого виссону діло вишите.

І зробиш для занавіси пять стовпів, і позолотиш їх золотом, і їхні верхи золоті, і зробиш їм пять мідяних стояків.

Російський синодальний переклад

Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой шерсти, и херувимов сделай на них искусною работою;

длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, а ширина каждого покрывала четыре локтя: мера одна всем покрывалам.

Пять покрывал пусть будут соединены одно с другим, и другие пять покрывал соединены одно с другим.

Сделай [к ним] петли голубого цвета на краю первого покрывала, в конце соединяющего обе половины; так сделай и на краю последнего покрывала, соединяющего обе половины;

пятьдесят петлей сделай у одного покрывала и пятьдесят петлей сделай на краю покрывала, которое соединяется с другим; петли должны соответствовать одна другой;

и сделай пятьдесят крючков золотых и крючками соедини покрывала одно с другим, и будет скиния одно целое.

И сделай покрывала на козьей шерсти, чтобы покрывать скинию; одиннадцать покрывал сделай таких;

длина одного покрывала тридцать локтей, а ширина четыре локтя; это одно покрывало: одиннадцати покрывалам одна мера.

И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо; шестое покрывало сделай двойное с передней стороны скинии.

Сделай пятьдесят петлей на краю крайнего покрывала, для соединения его с другим, и пятьдесят петлей [сделай] на краю другого покрывала, для соединения с ним;

сделай пятьдесят крючков медных, и вложи крючки в петли, и соедини покров, чтобы он составлял одно.

А излишек, остающийся от покрывал скиний, -- половина излишнего покрывала пусть будет свешена на задней стороне скинии;

а излишек от длины покрывал скинии, на локоть с одной и на локоть с другой стороны, пусть будет свешен по бокам скинии с той и с другой стороны, для покрытия ее.

И сделай покрышку для покрова из кож бараньих красных и еще покров верхний из кож синих.

И сделай брусья для скинии из дерева ситтим, чтобы они стояли:

длиною в десять локтей [сделай] брус, и полтора локтя каждому брусу ширина;

у каждого бруса по два шипа [на концах], один против другого: так сделай у всех брусьев скинии.

Так сделай брусья для скинии: двадцать брусьев для полуденной стороны к югу,

и под двадцать брусьев сделай сорок серебряных подножий: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус для двух шипов его;

и двадцать брусьев для другой стороны скинии к северу,

и для них сорок подножий серебряных: два подножия [для двух шипов его] под один брус, и два подножия под другой брус [для двух шипов его];

для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев

и два бруса сделай для углов скинии на заднюю сторону;

они должны быть соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть они будут;

и так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус [для двух шипов его].

И сделай шесты из дерева ситтим, пять [шестов] для брусьев одной стороны скинии,

и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестов для брусьев задней стороны сзади скинии, к западу;

а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого;

брусья же обложи золотом, и кольца, для вкладывания шестов, сделай из золота, и шесты обложи золотом.

И поставь скинию по образцу, который показан тебе на горе.

И сделай завесу из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и крученого виссона; искусною работою должны быть сделаны на ней херувимы;

и повесь ее на четырех столбах из ситтим, обложенных золотом, с золотыми крючками, на четырех подножиях серебряных;

и повесь завесу на крючках и внеси туда за завесу ковчег откровения; и будет завеса отделять вам святилище от Святаго-святых.

И положи крышку на ковчег откровения во Святом-святых.

И поставь стол вне завесы и светильник против стола на стороне скинии к югу; стол же поставь на северной стороне [скинии].

И сделай завесу для входа в скинию из голубой и пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона узорчатой работы;

и сделай для завесы пять столбов из ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных.