146

Переклади Біблії

Переклад Хоменка

(147-1)Хваліте Господа, бо добрий! Співайте Богу нашому, бо милий! Хвала бо йому подобає.

(147-2)Господь Єрусалим будує, розсіяних Ізраїля збирає.

(147-3)Розбитих серцем він ізціляє і перев'язує їх рани.

(147-4)Він число зір лічить і кожну пойменно називає.

(147-5)Великий наш Господь, велика його сила, і розумові його немає міри.

(147-6)Господь принижених підносить, а нечестивих понижує додолу.

(147-7)Співайте Господеві на подяку, хваліте Бога нашого на гарфі.

(147-8)Він хмарами вкриває небо, готує дощ на землю, ростить траву на горах.

(147-9)Дає для скоту поживу і воронятам, що квилять.

(147-10)Він милується не силою коня і не ноги мужа йому довподоби, -

(147-11)Господь любить тих, що його бояться, що його милости чекають.

Переклад Огієнка

Хваліть Господа, добрий бо Він, виспівуйте нашому Богу, приємний бо Він, Йому подобає хвала!

Господь Єрусалима будує, збирає вигнанців Ізраїлевих.

Він зламаносердих лікує, і їхні рани болючі обв'язує,

вираховує Він число зорям, і кожній із них дає ймення.

Великий Господь наш, та дужий на силі, Його мудрости міри нема!

Господь підіймає слухняних, безбожних понижує аж до землі.

Дайте відповідь Господу нашому вдячною піснею, заграйте для нашого Бога на гуслах:

Він хмарами небо вкриває, приготовлює дощ для землі, оброщує гори травою,

худобі дає її корм, воронятам чого вони кличуть!

Не в силі коня уподоба Його, і не в членах людини Його закохання,

Господь любить тих, хто боїться Його, хто надію складає на милість Його!

Переклад Куліша

(147-1)Х валїте Господа! Бо се благо; сьпівайте Богові нашому, бо се любо; пісня похвальна належить ся йому.

(147-2)Господь будує Єрусалима, він збирає прогнаних людей Ізраїля.

(147-3)Він сцїляє розбитих серцем, і завязує рани їх.

(147-4)Він перелїчує безлїч звізд, і кожну імям називає.

(147-5)Великий наш Владика, і велика його сила; розумінню його нема міри.

(147-6)Господь нужденних підносить, а беззаконних принижує до землї.

(147-7)Засьпівайте Господеві похвальну пісню! Сьпівайте псальми Господеві нашому при гуслях!

(147-8)Він хмарами покриває небо, і посилає дощ на землю, він ростить траву на горах;

(147-9)Дає скотинї поживу її, і молодим крукам, що квилять.

(147-10)Не в силї коня він любується, і не стегна пареня йому до вподоби.

(147-11)Господеві любі боячіся його, і хто вповає на милість його.

Переклад УБТ Турконяка

Аллилуя. Ангея і Захарія. Хваліть Господа, бо добрий псалом. Нашому Богові хай солодкою буде хвала.

Господь будує Єрусалим і збере розсіяних Ізраїля,

Він оздоровляє побитих серцем і завязує їхні побиття,

числить множество звізд, і їм всім називає імена.

Великий Господь наш, і велика його сила, і його розумові немає числа.

Господь приймає лагідних, а впокоряє грішних аж до землі.

Почніть Господеві в визнаванні, співайте на гуслях нашому Богові,

що покриває небо хмарами, приготовляє землі дощ, видає в горах траву [і зелень на службу людям,]

дає скотині їхню їжу і пташатам ворон, що до нього закликали.

Він не милуватиметься силою коня, ані (йому) не до вподоби литки чоловіка.

Господь милується тими, що Його бояться і тими, що поклали надію на його милосердя.

Російський синодальний переклад

Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, - хвала подобающая.

Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.

Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;

исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.

Велик Господь наш и велика крепость [Его], и разум Его неизмерим.

Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.

Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.

Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву [и злак на пользу человеку];

дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.

Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, -

благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.