54

Переклади Біблії

Переклад Хоменка

(55-1)Провідникові хору. На струнах. Маскіл. Давида.

(55-2)Вислухай, Боже, мою молитву, і не ховайся від благання мого.

(55-3)Прислухайся і вислухай мене. Я мучуся у моїм болі й хвилююся ворожим гуком,

(55-4)грішника криком, бо вони наносять мені лихо, і в гніві зо мною ворогують.

(55-5)Серце моє тремтить у мені, і страхи смертні налягли на мене.

(55-6)Страх і тремтіння надійшли на мене і жах оточив мене навколо.

(55-7)І я кажу: Коли б то у мене крила, як у голубки. я полетів би і відпочив би.

(55-8)Ось я полинув би далеко, осівся б у пустині.

(55-9)Шукав би собі захисту притьмом від буревію та від тучі.

(55-10)Знищ, Господи, розділи їхні язики, бо я бачу насильство й розбрат у місті.

(55-11)Удень і вночі на мурах вони його обходять, несправедливість і кривда серед нього.

(55-12)Загуба серед нього, з його майдану не сходять гніт і лукавство.

(55-13)Якби то ворог глузував із мене, я - стерпів би; якби мій ненависник та повстав на мене, від нього я сховався б.

(55-14)А то ти, чоловіче, моя рівня, друг мій і мій знайомий,

(55-15)з котрим ми собі разом любо розмовляли, до дому Божого ходили собі у святковому гуртку.

(55-16)Хай смерть поб'є їх! Нехай зійдуть живими до Шеолу! -бо лиш підлота у їхніх домах і посеред них.

(55-17)Я ж візву до Бога, і Господь мене врятує.

(55-18)Увечорі й уранці і опівдні я квилитиму й стогнатиму, і мій голос він почує.

(55-19)Він визволить у мирі мою душу від тих, що на мене роблять засідки: бо їх багато проти мене.

(55-20)Почує Бог і упокорить їх, Бог, що живе одвіку; нема бо каяття у них, вони бо не бояться Бога.

(55-21)Кожен підносить свої руки на своїх же друзів, Порушує свою умову.

(55-22)Масніші від сметани його губи, серце ж його завжди готове до бійки. Слова його ніжніші від оливи, але вони - мечі вийняті з піхви.

(55-23)Залиши на Господа твою турботу, і він тебе підтримає: повіки не допустить, щоб справедливий захитався.

(55-24)І ти, о Боже, зведеш у яму тління їх. Кровожерні та лукаві не доживуть до половини віку свого; я ж, Господи, надіюся на тебе.

Переклад Огієнка

Для дириґента хору. На негінах. Навчальний Давидів псалом.

Вислухай, Боже, молитву мою й від благання мого не ховайся!

Прислухайсь до мене й подай мені відповідь, я блукаю у смутку своїм і стогну,

від крику ворожого, від утисків грішного, бо гріх накидають на мене вони, і в гніві мене переслідують...

Тремтить моє серце в мені, і страхи смертельні напали на мене,

страх та тремтіння на мене найшли, і тривога мене обгорнула...

казав я: Коли б я мав крила, немов та голубка, то я полетів би й спочив!

Отож, помандрую далеко, пробуватиму я на пустині. Села.

Поспішу собі, щоб утекти перед вітром бурхливим та бурею...

Вигуби, Господи, та погуби язика їхнього, бо в місті я бачив насильство та сварку,

вони ходять удень та вночі коло нього на мурах його, а гріх та неправда всередині в ньому,

нещастя всередині в ньому, а з вулиць його не виходять насилля й обмана,

бож не ворог злорічить на мене, це я переніс би, і не ненависник мій побільшивсь надо мною, я сховався б від нього,

але ти, чоловік мені рівня, мій приятель близький і знайомий мені,

з яким солодко щиру розмову провадимо, і ходимо до Божого дому серед бурхливого натовпу...

Нехай же впаде на них смерть, нехай зійдуть вони до шеолу живими, бо зло в їхнім мешканні, у їхній середині!

Я кличу до Бога, і Господь урятує мене:

увечорі, вранці й опівдні я скаржусь й зідхаю, і Він вислухає мого голосу!

У мирі Він викупить душу мою, щоб до мене вони не зближались, бо багато було їх на мене!

Бог вислухає, і їм Той відповість, Хто відвіку сидить на престолі, Села, бо немає у них перемін, і Бога вони не бояться,

ворог витягнув руки свої проти тих, що в спокої жили з ним, він зганьбив заповіта свого,

його уста гладенькі, як масло, та сварка у серці його, від оливи м'якіші слова його, та вони як мечі ті оголені!...

Свого тягара поклади ти на Господа, і тебе Він підтримає, Він ніколи не дасть захитатися праведному!

А Ти їх, Боже мій, поскидаєш до ями погибелі! Люди чинів кривавих й обмани, бодай своїх днів вони не дожили навіть до половини, а я покладаю надію на Тебе!

Переклад Куліша

(55-1)Проводиреві хора: при струнах; наука Давидова.

(55-1)Вислухай, Боже, молитву мою, і не ховайся перед моїм моленнєм.

(55-2)Прихились і вислухай мене! Я блукаю, нарікаючи, й мушу стогнати,

(55-3)Задля ворожого голосу, задля гнету беззаконника; вони бо громадять лихо на мене, і гнївом запалившись, ворогують на мене.

(55-4)Серце моє жахалось в мене, і смертний страх обняв мене.

(55-5)Страх і дрожаннє напали на мене, і жах обняв мене.

(55-6)І я сказав: Ой, коли б менї крила, як в голубки! Полетїв би я, і відпочив би.

(55-7)Полинув би я далеко, став би жити в пустинї.

(55-8)Рад би чим скорше втїчи від вітру буйного, від бучі.

(55-9)Запропасти їх, Господи, розрубай на двоє язики їх; бо насильства і сварки бачив я в городї.

(55-10)День і ніч обходять його на мурах його; та в серединї його нещастє і кривда.

(55-11)Роблять пакостї один одному, гнобленнє і зрада не щезають з їх улицї.

(55-12)Бо се не ворог, що глузує з мене, ато перетерпів би я; та й не мій се ненавидник, що надо мною виноситься, а то не зважав би я на него;

(55-13)А ти, чоловіче, рівня менї, мій довірник і мій знакомий,

(55-14)З котрим ми довірчиво сходились, і до дому Божого вкупі з народом ходили.

(55-15)Погибіль на них; живцем нехай проваляться під землю, бо пакостї в домівцї їх, в серединї їх.

(55-16)Кличу до Бога, і Господь спасає мене.

(55-17)Вечером і вранцї і в полудень мушу стогнати, і він чує мій голос.

(55-18)Він вибавив душу мою в бою проти мене; було бо їх багацько проти мене.

(55-19)Почує Бог і покорить їх, він на престолї од віку; нема бо в них поправи, не бояться вони Бога.

(55-20)Піднїс руки свої на тих, що спокійно з ним жили; він зложив заповіт свій.

(55-21)Губи його маснїйші, як сметана, а в серцї його війна; гладші слова його над оливу, а вони - обнажені мечі.

(55-22)Спустись на Господа з твоїм оберемком, і він піддержить тебе; не допустить він нїколи, щоб праведник захитався.

(55-23)А ти, Боже, провалиш їх в яму погибелї: люде кровожадні і зрадники не дожиють половини віку свого. Я ж буду вповати на тебе.

Переклад УБТ Турконяка

На кінець, в співах. Напоумлення Давида.

Боже, будь чуйний до моєї молитви і не погорди моїм благанням,

зглянься на мене і вислухай мене. Я засмутився в моїм роздумуванні і перелякався

від голосу ворога і від пригнічення грішника, бо вони навернули на мене беззаконня і в гніві лютилися на мене.

Моє серце в мені жахнулося, і на мене напав страх смерти.

На мене найшли страх і тремтіння, і мене покрила темрява.

І я сказав: Хто мені дасть крила наче голуба і полечу і спочину?

Ось я віддалився, втікаючи, і я поселився в пустині.

Я очікував того, що мене спасає від малодушности і бурі.

Затопи, Господи, і поділи їхні язики, бо я побачив беззаконня і противомовство в місті.

Вдень і вночі окружить його на його мурах, беззаконня і труд і неправедність посеред нього,

і не забракло на його площах здирства і обмани.

Бо якщо б ворог мене зневажав, я стерпів би, і якщо б той, що мене ненавидить, гордо говорив проти мене я сховався б від нього.

Ти ж, чоловіче одного духа, мій володарю і мій знайомий,

який разом насолоджував мене їжею, ми в однодумності ходили в божому домі.

Хай на них найде смерть, і хай живими зійдуть до аду, бо лукавство в їхніх поселеннях посеред них.

Бо я до Бога закликав, і Господь мене вислухав.

Ввечорі і вранці і вполудне розповідатиму, сповіщу і Він вислухає мій голос.

Він визволить в мирі мою душу від тих, що наближаються до мене, бо в багатьох (обставинах) були зі мною.

Бог вислухає і упокорить їх, Він, що є перед віками. Бо немає для них зміни і вони не побоялися Бога.

Він простягнув свою руку, щоб віддати. Вони опоганили його завіт.

Вони розділилися від гніву його лиця, і приблизилося його серце. Його слова були мякшими від олії, і вони - стріли.

Вкинь на Господа твою турботу, і Він тебе вигодує. Не дасть праведному захитатися на віки.

Ти ж, Боже, зведеш їх до джерела зітління. Мужі крови і обмани до половини не доведуть своїх днів. Я ж, Господи, надіюся на Тебе.

Російський синодальний переклад

Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида.

Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего;

внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь

от голоса врага, от притеснения нечестивого, ибо они возводят на меня беззаконие и в гневе враждуют против меня.

Сердце мое трепещет во мне, и смертные ужасы напали на меня;

страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня.

И я сказал: 'кто дал бы мне крылья, как у голубя? я улетел бы и успокоился бы;

далеко удалился бы я, и оставался бы в пустыне;

поспешил бы укрыться от вихря, от бури'.

Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе;

днем и ночью ходят они кругом по стенам его; злодеяния и бедствие посреди его;

посреди его пагуба; обман и коварство не сходят с улиц его:

ибо не враг поносит меня, - это я перенес бы; не ненавистник мой величается надо мною, - от него я укрылся бы;

но ты, который был для меня то же, что я, друг мой и близкий мой,

с которым мы разделяли искренние беседы и ходили вместе в дом Божий.

Да найдет на них смерть; да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их.

Я же воззову к Богу, и Господь спасет меня.

Вечером и утром и в полдень буду умолять и вопиять, и Он услышит голос мой,

избавит в мире душу мою от восстающих на меня, ибо их много у меня;

услышит Бог, и смирит их от века Живущий, потому что нет в них перемены; они не боятся Бога,

простерли руки свои на тех, которые с ними в мире, нарушили союз свой;

уста их мягче масла, а в сердце их вражда; слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи.

Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогда не даст Он поколебаться праведнику.

Ты, Боже, низведешь их в ров погибели; кровожадные и коварные не доживут и до половины дней своих. А я на Тебя, [Господи,] уповаю.