25

Переклади Біблії

Переклад Хоменка

(26-1)Давида. Обстань за мою справу, Господи, бо я ходив невинно і, на Господа поклавшись, не хитався.

(26-2)Випробуй мене, Господи, вивідай мене, випробуй, немов вогнем, моє нутро й моє серце.

(26-3)Бо милість твоя перед очима в мене і я ходжу по твоїй правді.

(26-4)З людьми лукавими я не сідаю, і не пристаю з підступними.

(26-5)Я ненавиджу зборище злочинців і з грішниками не сідаю.

(26-6)В невинності я мию руки і навколо жертовника твого, о Господи, обходжу,

(26-7)щоб оповісти хвалу вголос і розповісти усі твої чуда.

(26-8)Люблю, о Господи, оселю твого дому, місце перебування твоєї слави.

(26-9)Не губи з грішниками мою душу і моє життя з кровожерами,

(26-10)руки яких на злочин готові і десниця яких повна хабарів.

(26-11)Я ж у моїй невинності ходжу; спаси мене і зглянься на мене.

(26-12)Нога моя стоїть на рівнім місці, благословлятиму я Господа на зборах.

Переклад Огієнка

Суди мене, Господи, бо ходив я в своїй непорочності, і надіявсь на Господа, тому не спіткнуся!

Перевір мене, Господи, і випробуй мене, перетопи мої нирки та серце моє,

бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.

Не сидів я з людьми неправдивими, і не буду ходити з лукавими,

я громаду злочинців зненавидів, і з грішниками я сидіти не буду.

Умию в невинності руки свої, й обійду Твого, Господи, жертівника,

щоб хвалу Тобі голосно виголосити, та звістити про всі чуда Твої.

Господи, полюбив я оселю дому Твого, і місце перебування слави Твоєї.

Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровожерами,

що в руках їх злодійство, що їхня правиця наповнена підкупом.

А я буду ходити в своїй непорочності, визволь мене та помилуй мене!

Нога моя стала на рівному місці, на зборах я благословлятиму Господа!

Переклад Куліша

(26-1)Давидова. С уди мене, Господи, бо ходив я в невинностї моїй; і на Господа вповав я, і не схитнуся.

(26-2)Спробуй мене, Господи, і досьвідчися; розглянь внутро і серце моє!

(26-3)Бо милість твоя перед моїми очима, я жию по правдї твоїй.

(26-4)Не засїдав я з людьми лукавими, і не приставав до підступних.

(26-5)Я ненавидїв зборища злочинників, і не засїдав вкупі з беззаконними.

(26-6)Обмию в невинностї руки мої, і обійду жертівника твого, Господи,

(26-7)Щоб було чути голос хвали, і щоб звістити про всї чудеса твої.

(26-8)Господи, я полюбив красоту дому твого і оселю величия твого.

(26-9)Не губи з грішниками душу мою, нї життє моє з людьми крівавими,

(26-10)Котрих руки на зло готові, і котрих правиця повна підкупу!

(26-11)Я ж ходжу в невинностї. Спаси мене і помилуй мене!

(26-12)Нога моя стоїть на рівній дорозї; на зборах прославляти му Господа.

Переклад УБТ Турконяка

Давида. Суди мене, Господи, бо я ходив в моїй незлобності і не послабну в надії на Господа.

Випробуй мене, Господи, і досвідчи мене, розпали мої нирки і моє серце.

Бо твоє милосердя перед моїми очима, і я добре вгодив в твоїй правді.

Я не сів з безумною радою і не війду з переступниками.

Я зненавидів збір тих, що чинять лукаве, і не сяду з безбожними.

Я вмию в невинних мої руки і обійду твій жертівник, Господи,

щоб почути голос похвали і розповісти про всі твої чуда.

Господи, я полюбив красу твого дому і місце поселення твоєї слави.

Не вигубиш мою душу з безбожними і моє життя з людьми крови,

в руках яких є беззаконня, їхня правиця наповнилася дарів.

А я ходив в моїй незлобності. Визволи мене і помилуй мене,

бо моя нога стала на правильній (дорозі). В зборах благословитиму Тебе, Господи.

Російський синодальний переклад

Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.

Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,

ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,

не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;

возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;

буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,

чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.

Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.

Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,

у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.

А я хожу в моей непорочности; избавь меня, [Господи,] и помилуй меня.

Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.