Господь сказав Мойсеєві:
«Накажи синам Ізраїля, щоб приносили мені податі; від кожного, хто добровільно схоче дати, візьміть для мене пожертву.
Датки ж, що братимете від них, будуть такі: золото, срібло й мідь;
блават, порфіра й кармазин, віссон і козяча шерсть;
червонобарвні баранячі шкури, шкури борсучі й дерево акації;
олива на світло, і пахощі для намащування й для запашного кадила;
онікс-каміння й каміння, щоб вставити в ефод і нагрудник.
Нехай вони мені спорудять святиню, щоб я міг жити серед них.
Усе згідно із взірцем храмини та згідно з взірцем утварі, що покажу тобі, так зробите усе.
Зробиш кивот з дерева акації; два лікті з половиною завдовжки, півтора ліктя завшир і півтора ліктя заввиш.
І облицюєш його щирим золотом, ізсередини і зверху облицюєш його, і на верху обведеш його кругом золотою листвою.
Виллєш чотири каблучки з золота і поприкріплюєш їх по чотирьох рогах його; дві каблучки з одного боку й дві каблучки з другого боку.
Зробиш і носила з дерева акації і обкладеш їх золотом.
І повсовуєш носила в каблучки з боків ковчегу, щоб носити його на них.
Та нехай носила завжди будуть у каблучках у ковчезі, не виймати їх ніколи звідтіль.
І покладеш у кивот Свідоцтво, що я дам тобі.
Спорудиш також і віко зі щирого золота, два лікті з половиною завдовжки і півтора ліктя завшир.
Виготуєш двох золотих херувимів, кутим поробленням зробиш їх, по обох кінцях віка зробиш їх.
Зробиш одного херувима з одного кінця, а другого херувима з другого кінця; суцільно з віком зробите ви херувимів по обидвох кінцях його.
І простягатимуть херувими крила вгору, покриваючи ними віко, а обличчя їх одне до одного, до віка нехай будуть звернені обличчя херувимів.
І покладеш віко на ковчезі зверху, а в кивот вкладеш Свідоцтво, що я дам тобі.
Там я буду стрічатися з тобою, і зверху віка, з-поміж двох херувимів, що над ковчегом Свідоцтва, я говоритиму з тобою про все те, що маю заповідати тобі для синів Ізраїля.
Виготуєш з дерева акації стіл, два лікті завдовжки, лікоть завшир і півтора ліктя заввиш.
Вимостиш його щирим золотом; і приробиш йому навкруги золотий вінець.
Зробиш до нього ґзимс на долоню завширш з усіх боків, до ґзимсу ж зробиш навкруги золотий вінець.
Потім зробиш до нього чотири золоті каблучки і прикріпиш каблучки до чотирьох рогів, на чотирьох ногах його.
Каблучки ж для носил, щоб носити стіл, мають щільно приставати до ґзимсу.
Носила витешеш з дерева акації і обведеш їх золотом; на них носитимуть стіл.
Зробиш також підноси до нього, ложки, кінви й чаші, щоб возливати з них; із щирого золота зробиш їх.
На столі ж покладатимеш хліб появлення перед моє лице, повсякчасно.
Виготуєш і світильник із щирого золота; кутим поробленням нехай буде зроблений; держало його, вітки його, чашечки його, бруньки й квітки його мусять бути однолиті.
Шість віток виходитимуть із боків його: три вітки світильника з одного боку й три вітки з другого боку.
Три чашечки як мигдалевий цвіт, з брунькою й квіточкою на одній вітці, і три чашечки як мигдалевий цвіт, з брунькою й квіточкою на другій вітці; тож так на всіх шістьох вітках, що виходитимуть із світильника.
На світильнику ж чотири чашечки, як мигдалевий цвіт, з бруньками і квіточками їхніми.
Одна брунька під двома вітками, що виходять із світильника, друга брунька під двома вітками, що виходять з нього, й нарешті третя брунька під двома вітками, що виходять з нього: на шість віток, що виходять із світильника.
Бруньки ці й вітки мусять бути суцільні з світильником, все кутого пороблення, з одного кусня щирого золота.
Далі зробиш сім лямп для світильника та поставиш їх угорі так, щоб світили на передній бік його.
Щипці до нього й огарничка до нього будуть із щирого золота.
Із таланту щирого золота маєш зробити його з усіма його приладами.
Та гляди, щоб зробив їх за зразками, що показано тобі на горі.»
А Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
Промовляй до Ізраїлевих синів, і нехай вони візьмуть для Мене приношення. Від кожного мужа, що дасть добровільно його серце, візьмете приношення для Мене.
А оце те приношення, що візьмете від них: золото, і срібло, і мідь,
і блакить, і пурпур, і червень, і віссон, і козина вовна,
і шкурки баранячі, начервоно пофарбовані, і шкурки тахашеві, і дерево акацій,
олива на освітлення, пахощі до оливи намащення, і пахощі для кадила,
і каміння оніксове, і каміння на оправу до ефоду й до нагрудника.
І нехай збудують Мені святиню, і перебуватиму серед них.
Як усе, що Я покажу тобі будову скинії та будову речей її, і так зробите.
І зроблять вони ковчега з акаційного дерева, два лікті й пів довжина його, і лікоть і пів ширина його, і лікоть і пів вишина його.
І пообкладаєш його щирим золотом зсередини та іззовні. І зробиш вінця золотого навколо над ним.
І виллєш для нього чотири золоті каблучки, і даси на чотирьох кутах його, дві каблучки на одному боці його, і дві каблучки на другому боці його.
І поробиш держаки з акаційного дерева, і пообкладаєш їх золотом.
І повсовуєш ці держаки в каблучки на боках ковчегу, щоб ними носити ковчега.
В ковчегових каблучках будуть ці держаки; не відступлять вони від нього.
І покладеш до ковчегу те свідоцтво, що Я тобі дам.
І зробиш віко зо щирого золота, два лікті й пів довжина його, і лікоть і пів ширина його.
І зробиш два золоті херувими, роботою кутою зробиш їх з обох кінців віка.
І зроби одного херувима з кінця звідси, а одного херувима з кінця звідти. Від того віка поробите тих херувимів на обох кінцях його.
І будуть ті херувими простягати крила догори, і затінювати своїми крильми над віком, а їхні обличчя одне до одного; до віка будуть обличчя тих херувимів.
І покладеш те віко згори на ковчега, а до цього ковчега покладеш свідоцтво, яке Я тобі дам.
І Я буду тобі відкриватися там, і буду говорити з тобою з-над віка з-посеред обох херувимів, що над ковчегом свідоцтва, про все, що розповім тобі для синів Ізраїлевих.
І зробиш стола з акаційного дерева, два лікті довжина його, і лікоть ширина його, і лікоть і пів вишина його.
І пообкладаєш його щирим золотом, і зробиш вінця золотого для нього навколо.
І лиштву зробиш для нього в долоню навколо, і зробиш вінця золотого навколо, для лиштви його.
І зробиш для нього чотири каблучки із золота, та й даси ці каблучки на чотирьох кінцях, що при його чотирьох ніжках.
Навпроти лиштви будуть ці каблучки, на вкладання для держаків, щоб носити стола.
І поробиш ті держаки з акаційного дерева, і пообкладаєш їх золотом, і на них будуть носити стола.
І поробиш миски його, і кадильниці його, і чаші його та кухлі його, щоб ними лити, зо щирого золота їх ти поробиш.
А на столі покладеш хліб показний, що завжди перед Моїм лицем.
І зробиш свічника зо щирого золота, роботою кутою нехай буде зроблено цього свічника. Стовп його, і рамена його, келихи його, ґудзі його й квітки його будуть із нього.
І шість рамен виходитимуть із боків його, три рамені свічника з одного боку його, і три рамені свічника з другого боку його.
Три келихи мигдалоподібні в однім рамені, ґудзь і квітка, і три мигдалоподібні келихи в рамені другім, ґудзь і квітка. Так на шости раменах, що виходять із свічника.
А на стовпі свічника чотири келихи мигдалоподібні, ґудзі його та квітки його.
І ґудзь під двома раменами з нього, і ґудзь під іншими двома раменами з нього, і ґудзь під третіми двома раменами з нього, у шости рамен, що виходять із свічника.
Їхні ґудзі та їхні рамена нехай будуть із нього. Увесь він одне куття щирого золота.
І зробиш сім лямпадок до нього, і нехай засвітять його лямпадки, і нехай він світить на передню сторону його.
А його щипчики та його лопатки на вугіль щире золото.
З таланту щирого золота зробиш його та ввесь цей посуд.
І дивись, і зроби за тим зразком, що тобі показувано на горі.
І рече Господь Мойсейові:
Промов до синів Ізрайлевих, щоб вони приносили менї приноси; від усякої людини, що прихиляється серцем своїм, брати мете приноси мої.
І ось які приноси маєте приймати від них: золото й срібло й мідь,
І блакит і порфиру і кармазин двоїстий, і виссон і козину шерсть.
І на червоно закрашені баранячі смушки, і шкіри барсучі і дерево-акацію;
Олїй на сьвітло, коріння для миропомазання і пахощі на кадило.
Каміннє ониксове, і каміннє вставне на поплїчник ефод і на нагрудник.
І спорудять менї вони сьвятиню, щоб менї можна було витати серед них.
Усе, як сам я показую тобі, взір домівки і взір усього знаряддя їх, так і мусите поробити.
І зроблять вони скриню із дерева акації: два ліктї з половиною завдовжки, і локіть з половиню завширшки, і локіть з половиною заввишки.
І виложиш її щирим золотом; з середини й знадвору виложиш її, і обведеш її кругом золотою лиштовкою.
І виллєш чотири каблучки із золота та й поприроблюєш їх по чотирох углах її: дві каблучки з одного боку її, а дві каблучки з другого боку.
І поробиш носила з дерева акації та й пообкладуєш їх золотом.
І повсовуєш носила в каблучки з боків скринї, щоб носити скриню на їх.
В каблучках у скринї мусять бути носила, не треба їх виймати.
І положиш у скриню сьвідоцтво, що я дам тобі.
І зробиш віко з золота щирого, два ліктї з половиною завдовжки і локіть з половиною завширшки.
І зробиш два херуби золоті, кованим дїлом зробиш їх, по обох кінцях віка на скринї.
І зроби одного херуба з одного кінця, а другого херуба з другого кінця; одноцїльно з віком поробите ви херуби по обох кінцях його.
І простягати муть херуби крила вгорі, покриваючи крильми своїми віко, а лиця їх одно до одного, над віком будуть похилені лиця херубимів.
І поставиш віко на скринї зверху, а в скриню мусиш положити сьвідоцтво, що дам його тобі.
І сходити мусь з тобою тамо, і глаголати му до тебе з віка і спроміж двох херубів, що над скринею сьвідчення, що треба заповідати тобі про Ізраїля.
І зробиш стола з дерева акацієвого, два ліктї завдовжки, а локіть завширшки, а локіть з половиною заввишки.
І виложиш його золотом щирим, і зробиш на його вінець золотий з усїх боків.
І зробиш до його лиштву в долоню завширшки з усїх боків, і зробиш вінець золотий до лиштви з усїх боків.
І зробиш до його чотири каблучки золоті, та й поприроблюєш каблучки по чотирох ріжках коло чотирох ніг його.
Коло лиштви мусять каблучки бути місцями до носил, щоб носити його.
І поробиш носила з дерева акацієвого, та й пообкладуєш золотом, щоб носити на їх стола.
І поробиш полумиски до його, і черпаки до його, і кінви до його, і кубки до його до возливання; із золота щирого поробиш їх.
І покладати меш на столї показний хлїб перед моє лице повсячасно.
І зробиш сьвітильника із золота щирого; кованої роботи зробиш сьвітильника, ніжки його і держало його; і чашечки його, і пуплянки його, й квітки його одноцїльні мусять бути.
І виходити муть шість віток із боків його, і три вітки в сьвітильнику з одного боку, і три вітки в сьвітильнику з другого боку.
Три чашечки як цьвіт микдаловий: пуплянок і квітка на вітцї одній, і три чашечки як цьвіт микдаловий на вітцї другій; так же само й на шестьох вітках, що виходять із сьвітильника.
А на сьвітильнику чотири чашечки, як цьвіт микдаловий, пуплянки їх і квітки їх.
І пуплянок під двома вітками в його, і пуплянок під двома вітками в його, і знов пуплянок під двома вітками в його, про шість вітки, що виходять із сьвітильника.
Пуплянки в їх і вітки в їх мусять бути усї одної кованої роботи з золота щирого.
І зробиш сїм його лямп; як розсьвітять на йому лямпи, дак щоб сьвітили на переднїй бік його.
А щипцї до його й качапчики до його з золота щирого.
Із таланта золота щирого уробиш його з усїм знаряддєм його.
І гледи, щоб зробити після взору, що показано тобі на горі.
І заговорив Господь до Мойсея, кажучи:
Скажи синам Ізраїля, і принесете мені первоплоди з усього, що лиш спаде на серце, і візьмете мої первоплоди.
І це є первоплід, який візьмете в них: золото, срібло, мідь,
синю тканину, порфіру, подвійний кармазин, і виссон тканий і козячу вовну,
і почервонені скіри баранів і сині скіри і негниюче дерево,
і сардійський камінь і каміння для різьби для нагрудника і довгого одягу.
І зробиш мені освячення і зявлюся у вас;
і зробиш мені за всім, що я тобі показую на горі, образ кивоту і образ всього його посуду. Так зробиш.
І зробиш кивот свідчення з негниючого дерева, два і пів ліктів в довжину, і лікоть і пів в ширину, і лікоть і пів в висоту.
І позолотиш його чистим золотом, позолотиш його зі зовні і всередині. І зробиш йому плетені золоті вінці довкола.
І викуєш йому чотири золоті перстені, і покладеш на чотири строни, два перстені на одну сторону і два перстені на другу сторону.
Зробиш же носилки з негниючого дерева, і позолотиш його золотом.
І вкладеш носила в перстені, що по боках кивоту, щоб нести ними кивот.
В перстенях кивота носила будуть непорушні.
І до кивоту вкладеш свідчення, які Я тобі дам.
І зробиш очищення - покриття з чистого золота, два і пів ліктів в довжину, і лікоть і пів в ширину.
І зробиш два золоті ковані херувими, і покладеш їх з обох сторін очищення.
Хай буде зроблений один херувим з цієї сторони і один херувим з другої сторони очищення. І зробиш двох херувимів з обох сторін.
Херувими матимуть зверху простягнені крила, отінюючи своїми крилами очищення, і їх лиця (звернені) до себе; лиця херувимів будуть (звернені) до очищення.
І покладеш очищення на кивоті згори, і до кивоту вкладеш свідчення, які Я тобі дам.
І дам пізнати себе звідти тобі, і говоритиму до тебе з над очищення між двома херувимами, що є над кивотом свідчення, і відносно всього, що заповідаю тобі для синів Ізраїля.
І зробиш трапезу з чистого золота, два лікті довжина, і лікоть широта, і лікоть і пів висота.
І зробиш для неї золоті плетені вінці кругом.
і зробиш для неї вінець в долоню довкруги. І зробиш плетений вінець довкола вінця.
І зробиш чотири золоті перстені, і покладеш перстені на чотири сторони її ніг під вінцем.
І будуть перстені на вкладення тим, що носять, щоб нести на них трапезу.
І зробиш носилки з негниючого дерева, і позолотиш їх чистим золотом, і носитимуть ними трапезу.
І зробиш її посудини і кадильниці і миски і чаші, в яких приноситимеш жертви в них; зробиш їх з чистого золота.
І покладеш на трапезу хліби предложення переді мною завжди.
І зробиш світильник з чистого золота, зробиш світильник кованим; його стебло і галузки і чашки і кружки і лілеї будуть з нього.
А шість галузок, що виходять з боків, три галузки світильника з одного його боку, і три галузки світильника з другого боку.
І три чашки на вид оріха алмонда на кожній галузці, кружок і лелія. Так на шістьох галузках, що виходять зі світильника.
І в світильнику чотири чашки на вид оріха алмонда на кожній галузці, кружки і їх лелії.
Кружок під двома галузками з нього, і кружок під чотирма галузками з нього. Так для шістьох галузок, що виходять з світильника.
Кружки і галузки будуть з нього. Увесь кований з одного чистого золота.
І зробиш сім його світел; і вставиш світла і світитимуть з одного лиця.
І зробиш з чистого золота його наливач і його підставки.
Талант чистого золота ввесь цей посуд.
Гляди зробиш за зразком показаним тобі на горі.
И сказал Господь Моисею, говоря:
скажи сынам Израилевым, чтобы они сделали Мне приношения; от всякого человека, у которого будет усердие, принимайте приношения Мне.
Вот приношения, которые вы должны принимать от них: золото и серебро и медь,
и шерсть голубую, пурпуровую и червленую, и виссон, и козью [шерсть],
и кожи бараньи красные, и кожи синие, и дерева ситтим,
елей для светильника, ароматы для елея помазания и для благовонного курения,
камень оникс и камни вставные для ефода и для наперсника.
И устроят они Мне святилище, и буду обитать посреди их;
всё [сделайте], как Я показываю тебе, и образец скинии и образец всех сосудов ее; так и сделайте.
Сделайте ковчег из дерева ситтим: длина ему два локтя с половиною, и ширина ему полтора локтя, и высота ему полтора локтя;
и обложи его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его; и сделай наверху вокруг его золотой венец [витый];
и вылей для него четыре кольца золотых и утверди на четырех нижних углах его: два кольца на одной стороне его, два кольца на другой стороне его.
Сделай из дерева ситтим шесты и обложи их [чистым] золотом;
и вложи шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы посредством их носить ковчег;
в кольцах ковчега должны быть шесты и не должны отниматься от него.
И положи в ковчег откровение, которое Я дам тебе.
Сделай также крышку из чистого золота: длина ее два локтя с половиною, а ширина ее полтора локтя;
и сделай из золота двух херувимов: чеканной работы сделай их на обоих концах крышки;
сделай одного херувима с одного края, а другого херувима с другого края; выдавшимися из крышки сделайте херувимов на обоих краях ее;
и будут херувимы с распростертыми вверх крыльями, покрывая крыльями своими крышку, а лицами своими будут друг к другу: к крышке будут лица херувимов.
И положи крышку на ковчег сверху, в ковчег же положи откровение, которое Я дам тебе;
там Я буду открываться тебе и говорить с тобою над крышкою, посреди двух херувимов, которые над ковчегом откровения, о всем, что ни буду заповедывать чрез тебя сынам Израилевым.
И сделай стол из дерева ситтим, длиною в два локтя, шириною в локоть, и вышиною в полтора локтя,
и обложи его золотом чистым, и сделай вокруг него золотой венец [витый];
и сделай вокруг него стенки в ладонь и у стенок его сделай золотой венец вокруг;
и сделай для него четыре кольца золотых и утверди кольца на четырех углах у четырех ножек его;
при стенках должны быть кольца, чтобы влагать шесты, для ношения на них стола;
а шесты сделай из дерева ситтим и обложи их [чистым] золотом, и будут носить на них сей стол;
сделай также для него блюдо, кадильницы, чаши и кружки, чтобы возливать ими: из золота чистого сделай их;
и полагай на стол хлебы предложения пред лицем Моим постоянно.
И сделай светильник из золота чистого; чеканный должен быть сей светильник; стебель его, ветви его, чашечки его, яблоки его и цветы его должны выходить из него;
шесть ветвей должны выходить из боков его: три ветви светильника из одного бока его и три ветви светильника из другого бока его;
три чашечки наподобие миндального цветка, с яблоком и цветами, должны быть на одной ветви, и три чашечки наподобие миндального цветка на другой ветви, с яблоком и цветами: так на всех шести ветвях, выходящих из светильника;
а на стебле светильника должны быть четыре чашечки наподобие миндального цветка с яблоками и цветами;
у шести ветвей, выходящих из стебля светильника, яблоко под двумя ветвями его, и яблоко под другими двумя ветвями, и яблоко под третьими двумя ветвями его [и на светильнике четыре чашечки, наподобие миндального цветка];
яблоки и ветви их из него должны выходить: он весь должен быть чеканный, цельный, из чистого золота.
И сделай к нему семь лампад и поставь на него лампады его, чтобы светили на переднюю сторону его;
и щипцы к нему и лотки к нему [сделай] из чистого золота;
из таланта золота чистого пусть сделают его со всеми сими принадлежностями.
Смотри, сделай их по тому образцу, какой показан тебе на горе.