7

Переклади Біблії

Переклад Хоменка

Сказав Господь до Мойсея: "Гляди ж, я настановив тебе як бога фараонові; а Арон, твій брат, буде тобі пророком.

Ти говоритимеш йому все, що я тобі заповідаю, а Арон, брат твій, промовлятиме до фараона, щоб відпустив синів Ізраїля з землі своєї.

Я ж зроблю запеклим серце фараонове і намножу знаки мої і дива мої в землі Єгипетській.

Та фараон вас не послухає. Але я наложу руку мою на Єгипет і виведу полки мої, люд мій, синів Ізраїля, з землі Єгипетської великими карами.

І взнають єгиптяни, що Я Господь, як простягну мою руку проти Єгипту і виведу синів Ізраїля з-поміж них."

Зробили Мойсей та Арон як Господь велів їм, так то й вчинили.

Було ж Мойсеєві вісімдесят років, а Аронові вісімдесят три, як промовляли до фараона.

Господь заговорив до Мойсея й Арона, кажучи:

"Якщо фараон вам скаже: Дайте якийсь про себе чудесний знак, тоді ти промов до Арона: Візьми твою палицю та й кинь перед фараоном, нехай стане гадюкою."

Прийшли Мойсей та Арон до фараона й вчинили так, як сказав Господь. Кинув Арон свій костур перед фараоном і перед його слугами, і став він гадюкою.

Та фараон теж скликав мудреців і чарівників, і вони, чаклуни єгипетські, зробили те саме своїми чарами.

Кожен кинув свою палицю, і палиці стали гадюками; та палиця Аронова пожерла їхні палиці.

Але серце фараонове затвердло, і він не послухав їх, як і передсказав був Господь.

Сказав Господь Мойсеєві: "Закам'яніло серце фараона; не схотів відпустити народу.

Іди до фараона завтра вранці, і саме як виходитиме на води, виступиш йому назустріч на березі річки, з палицею, що сталась гадюкою, в руці твоїй.

І промов до нього: Господь, Бог євреїв, послав мене до тебе сказати: Відпусти народ мій, щоб мені послужив у пустині; та ось ти не послухався й досі.

Тому каже Господь: Ось, із чого пізнаєш, що я Господь: ось вдарю палицею, що в мене в руці, по воді в річці, і вона візьметься кров'ю.

І риба, що в річці, вигине, і засмердиться ріка, і єгиптяни гидуватимуть пити воду з річки."

І сказав Господь Мойсеєві: "Скажи Аронові: Візьми палицю твою і простягни руку твою на єгипетські води: на їхні ріки, на їхні рови, на їхні стави, на всі їхні водоймища, щоб узялися кров'ю; і буде кров по всій землі Єгипетській, навіть у дерев'яних та кам'яних посудинах."

Вчинили Мойсей та Арон так, як велів їм Господь; і підняв він палицю і вдарив по воді в річці перед фараоном і перед його слугами; і перемінилась уся вода в річці в кров.

Риба в річці вигинула, і засмерділася ріка, і не могли єгиптяни пити води з річки; кров була по всій землі Єгипетській.

Але і чаклуни єгипетські теж зробили таке своїми чарами; і серце фараонове затвердло, і не послухав їх, як і передсказав був Господь.

Повернувся фараон, увійшов до палати, і було йому й це байдуже.

Всі єгиптяни стали копати понад рікою, шукаючи води до пиття, бо не могли пити води з річки.

Минуло сім днів, як ударив Господь по річці.

Господь сказав Мойсеєві: "Піди до фараона та промов до нього: Так каже Господь: Відпусти народ мій, щоб послужив мені.

Коли ж затнешся не відпустити, ось я поб'ю ввесь край твій жабами.

І закишить річка жабами, і повилазять вони і поналазять у палати твої, і в спальню твою, і на ліжко твоє, і в будинки слуг твоїх, і цілого твого народу, і в печі твої, і в діжі твої.

Навіть на тебе самого і на людей твоїх і на слуг твоїх лізтимуть жаби."

Переклад Огієнка

І сказав Господь до Мойсея: Дивись, Я поставив тебе замість Бога для фараона, а твій брат Аарон буде пророк твій.

Ти будеш говорити все, що Я накажу тобі, а брат твій Аарон буде говорити фараонові, і нехай він відпустить Ізраїлевих синів з свого краю.

А Я вчиню запеклим фараонове серце, і помножу ознаки мої та чуда мої в єгипетськім краї.

І не послухає вас фараон, а Я покладу Свою руку на Єгипет, і виведу війська Свої, народ Мій, синів Ізраїлевих, з єгипетського краю великими присудами.

І пізнають єгиптяни, що Я Господь, коли простягну Свою руку на Єгипет і виведу від них Ізраїлевих синів.

І вчинив Мойсей та Аарон, як звелів їм Господь, так учинили вони.

А Мойсей був віку восьмидесяти літ, а Аарон восьмидесяти і трьох літ, коли вони говорили до фараона.

І промовив Господь до Мойсея й до Аарона, говорячи:

Коли буде до вас говорити фараон, кажучи: Покажіть своє чудо, то скажеш Ааронові: Візьми свою палицю, та й кинь перед лицем фараоновим, нехай станеться вужем!

І ввійшов Мойсей та Аарон до фараона, та й вчинили так, як наказав був Господь. І кинув Аарон палицю свою перед лицем фараона й перед його рабами, і вона стала вужем!

І покликав фараон також мудреців та ворожбитів, і вчинили так само й вони, чарівники єгипетські, своїми чарами.

І кинули кожен палицю свою, і вони поставали вужами. Та Ааронова палиця проковтнула палиці їхні.

Та затверділо фараонове серце, і він не послухався їх, як говорив був Господь.

І сказав Господь до Мойсея: Запекле фараонове серце, він відмовив відпустити народ!

Піди до фараона рано вранці. Ось він вийде до води, а ти стань навпроти нього на березі Річки. А палицю, що була змінена на вужа, візьмеш у свою руку.

І скажеш йому: Господь, Бог євреїв, послав мене до тебе, кажучи: Відпусти Мій народ, і нехай вони служать Мені на пустині! Та не послухався ти дотепер.

Так сказав Господь: По цьому пізнаєш, що Я Господь: Ось я вдарю палицею, що в руці моїй, по воді, що в Річці, і вона зміниться на кров!

А риба, що в Річці, погине. І засмердиться Річка, і попомучаться єгиптяни, щоб пити воду з Річки!

І сказав Господь до Мойсея: Скажи Ааронові: Візьми свою палицю, і простягни свою руку над водою єгиптян, над їхніми річками, над їхніми потоками, і над ставами їхніми, і над кожним водозбором їхнім, і вони стануть кров'ю. І буде кров по всій єгипетській землі, і в посуді дерев'янім, і в каміннім.

І Мойсей та Аарон зробили так, як наказав був Господь. І підняв він палицю, та й ударив воду, що в Річці, на очах фараона й на очах його рабів. І змінилася вся вода, що в Річці, на кров!

А риби, що в Річці, погинули. І засмерділася Річка, і не могли єгиптяни пити воду з Річки. І була кров у всім єгипетськім краї.

І так само зробили єгипетські чарівники своїми чарами. І стало запеклим фараонове серце, і він не послухався їх, як говорив був Господь.

І повернувся фараон, і ввійшов до дому свого, і не приклав він свого серця також до цього.

І всі єгиптяни копали біля Річки, щоб дістати води до пиття, бо не могли пити води з Річки.

І минуло сім день по тому, як Господь ударив Річку.

І промовив Господь до Мойсея: Іди до фараона, та й скажи йому: Так сказав Господь: Відпусти Мій народ, і нехай вони служать Мені.

А коли ти відмовишся відпустити, то ось Я вдарю ввесь край твій жабами.

І стане Річка роїти жаби, і вони повиходять, і ввійдуть до твого дому, і до спальної кімнати твоєї, і на ліжко твоє, і до домів рабів твоїх, і до народу твого, і до печей твоїх, і до діжок твоїх.

І на тебе, і на народ твій, і на всіх рабів твоїх повилазять ці жаби.

Переклад Куліша

І сказав Господь до Мойсея: Се дав я тебе замість Бога Фараонові, Арон же, твій брат, буде твоїм пророком.

Ти промовляти меш усе йому, що тобі заповідую, Арон же, твій брат, промовляти ме до Фараона, щоб одпустив сини Ізрайлеві з землї своєї.

Я ж ізроблю запеклим серце Фараонове, і намножу знамення мої і дива мої в Египецькій землї.

І не послухає вас Фараон, і наложу я руку мою на Египет, і виведу силою моєю полки мої, люде мої, сини Ізрайлеві з Египецької землї з судом великим.

І відати муть Египтяне, що я Господь, як просьтягну руку мою на Египет і виведу сини Ізрайлеві спроміж їх.

І сотворили Мойсей та Арон, як заповідав їм Господь; як заповідав, так і сотворили.

Мойсейові було вісїмдесять год віку, Аронові сїмдесять і три годи, як промовляли до Фараона.

І рече Господь Мойсейові та Аронові:

. Як скаже вам Фараон: Покажіте лишень за себе диво, промов тодї Аронові: Возьми жезло та й кинь перед Фараоном, так обернеться воно в гадюку.

І прийшли Мойсей та Арон перед Фараона, і вчинили так, як заповідав Господь. І кинув Арон жезло перед Фараоном і перед його дворянами, і стало воно гадюкою.

Скликав же тодї й Фараон мудрецї Египецькі та чарівники; і вдїяли те ж саме чарівники своїми чарами.

І кинув кожен ізміж їх своє жезло, і стали жезла гадюками; та пожерло жезло Аронове їх жезла.

І зробив Господь серце Фараонове запеклим, і не послухав їх, як і казав їм Господь.

І рече Господь Мойсейові: Закаменїло серце Фараонове; не схотїв одпустити людей.

Ійди до Фараона завтра вранцї. Се виходить він саме на води, і станеш на річному березї, навпроти входу його, і жезло, що сталось гадюкою, держи в руцї твоїй.

І промовиш до його: Господь, Бог Єврейський, послав мене до тебе глаголючи: Відпусти люде мої, щоб менї послужили в степу! Та ось ти не послухав його і досї.

От же що глаголе Господь: От з чого буде тобі розумно, що я Господь: Ось, вдарю жезлом, що в руцї в мене, по водї річаній, і візьметься кровю.

І риба, що в ріцї, погине, і засмердиться ріка, і гидуватимуть Египтяне пити воду з ріки.

І рече Господь Мойсейові: Промов Аронові: Возьми жезло твоє, і просьтягни руку твою на води Египецькі, на всї ріки їх, на канави їх і на стави їх і на всї водосплави їх, щоб узялися кровю; і буде кров по всїй землї Египецькій, і в усїх деревяних і камяних посудинах.

І вчинили так Мойсей та Арон, як заповідав їм Господь; і взявши Арон жезло в руку свою, ударив по водї річаній перед Фараоном і перед його дворянами, і взялась уся вода річана кровю.

І риба в ріцї вигинула, і засмердїлась ріка, і не змогли Египтяне пити води з ріки, і була кров по всїй землї Египецькій.

Зробили ж так і чарівники Египецькі своїми чарами. Та закаменїло серце Фараонове, і не послухав їх, як і глаголав Господь.

І вернувсь Фараон, і ввійшов у палати свої, та й не покладав бай сього в умі.

І копали всї Египтяне понад рікою копанки на воду; бо не змогли пити води з ріки.

І сповнилося сїм день після того, як ударив Господь по ріцї.

(8-1) І рече Господь Мойсейові: Ійди до Фараона, та промов до його: Тако глаголе Господь: Одпусти люде мої послужити менї!

(8-2) Коли ж затнешся відпустити, се я побиваю всї твої займища жабячою карою.

(8-3) І розплодить ріка жаби, і повилазять вони на береги, поналазять у палати твої, і в опочивальню твою, і на постелю твою, і в будинки дворян твоїх, і на люде твої, і в печі твої, і в дїжі твої.

(8-4) І на тебе самого, й на підневолених твоїх, й на дворян твоїх лїзти муть жаби.

Переклад УБТ Турконяка

І сказав Господь до Мойсея, кажучи: Ось зробив Я тебе богом для Фараона, і твій брат Аарон буде твоїм пророком.

Ти ж скажеш йому все, що Я тобі заповідаю, та Аарон твій брат говоритиме до Фараона, щоб відіслав синів Ізраїля з своєї землі.

Я ж закаменілим вчиню серце Фараона, і розмножу мої знаки і чуда в єгипетській землі.

І не вислухає вас Фараон. І накладу руку мою на Єгипет, і моєю силою виведу мій нарід синів Ізраїля з єгипетської землі з великою пімстою.

І всі єгиптяни пізнають, що я є Господь, що простягає руку над Єгиптом, і виведу синів Ізраїля з серед них.

Зробили же Мойсей і Аарон, так як заповів їм Господь, так зробили.

Мойсей же був вісімдесятьлітним та Аарон його брат був вісімдесять три літним коли заговорив до Фараона.

І сказав Господь до Мойсея і Аарона кажучи:

І якщо скаже Фараон до нас, кажучи: Дайте нам знак, чи чудо, і скажеш твому братові Ааронові: Візьми палицю і кинь її на землю перед Фараоном і перед його слугами, і буде змією.

Ввійшов же Мойсей і Аарон перед Фараона і його слуг, і зробили так, як заповів їм Господь. І вкинув Аарон палицю перед Фараоном і перед його слугами, і стала змією.

Прикликав же Фараон єгипетських мудреців і ворожбитів і зробили й єгипетські ворожбити своїми чарами так само.

І вкинули кожний свою палицю, і стали зміями. І палиця Аарона пожерла їхні палиці.

І скріпилося серце Фараона, і він не вислухав їх, так як їм сказав Господь.

Сказав же Господь до Мойсея: Тяжким стало серце Фараона, щоб не відіслати нарід.

Іди до Фараона вранці. Ось він виходить на воду, і зустрінеш його на березі ріки, і візьми в свою руку палицю, яка обернулася в змію,

і скажеш до нього: Господь Бог євреїв післав мене до тебе, кажучи: Відішли мій нарід, щоб мені послужили в пустині. І ось ти не вислухав аж до тепер.

Так каже Господь: З цього пізнаєш, що я Господь. Ось я вдаряю палицею, що в моїй руці, воду, що в ріці, і перетвориться в кров.

І риби, що в ріці, вимруть, і засмердиться ріка, і не зможуть єгиптяни пити води з ріки.

Сказав же Господь до Мойсея: Скажи Ааронові твому братові: Візьми твою палицю, і простягни руку на води Єгипту, і на їхні ріки, і на їхні канали, і на їхні мочари, і на всю їхню стоячу воду і буде кровю. І сталася кровю в усій єгипетскій землі у деревяних і в камяних (посудинах).

І зробили так Мойсей і Аарон, так як заповів їм Господь. І піднявши Аарон, вдарив своєю палицею воду, що в ріці, перед Фараоном і перед його слугами, і перетворив у кров всю воду, що в ріці.

І вимерли риби, що в ріці, і ріка засмерділася, і єгиптяни не могли пити води з ріки, і була кров в усій єгипетській землі.

Зробили ж і єгипетскі ворожбити так само своїми чарами і закаменілим стало серце Фараона, і не вислухав їх, так як сказав Господь.

А Фараон, повернувшись, ввійшов до свого дому і він над цим ані не задумався.

Покопали ж усі єгиптяни довкруг ріки, щоб пити воду, і не могли пити воду з ріки.

І сповнилися сім днів, після того як ударив Господь ріку.

Сказав же Господь до Мойсея: Ввійди до Фараона і скажеш до нього: Так каже Господь: Відішли мій нарід, щоб мені послужили.

Якщо ж ти не бажаєш відіслати, ось я вдаряю всі твої границі жабами.

І видасть ріка жаб. І йдучи, ввійдуть до твоїх домів і до твоїх спалень, і на твої ліжка і на доми твоїх слуг і твого народу, і на твої тіста і на твої печі;

і вилізуть жаби на тебе і на твоїх слуг і на твій нарід.

Російський синодальний переклад

Но Господь сказал Моисею: смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком:

ты будешь говорить все, что Я повелю тебе, а Аарон, брат твой, будет говорить фараону, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей;

но Я ожесточу сердце фараоново, и явлю множество знамений Моих и чудес Моих в земле Египетской;

фараон не послушает вас, и Я наложу руку Мою на Египет и выведу воинство Мое, народ Мой, сынов Израилевых, из земли Египетской - судами великими;

тогда узнают Египтяне, что Я Господь, когда простру руку Мою на Египет и выведу сынов Израилевых из среды их.

И сделали Моисей и Аарон, как повелел им Господь, так они и сделали.

Моисей был восьмидесяти, а Аарон восьмидесяти трех лет, когда стали говорить они к фараону.

И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:

если фараон скажет вам: сделайте чудо, то ты скажи Аарону: возьми жезл твой и брось пред фараоном - он сделается змеем.

Моисей и Аарон пришли к фараону, и сделали так, как повелел Господь. И бросил Аарон жезл свой пред фараоном и пред рабами его, и он сделался змеем.

И призвал фараон мудрецов и чародеев; и эти волхвы Египетские сделали то же своими чарами:

каждый из них бросил свой жезл, и они сделались змеями, но жезл Ааронов поглотил их жезлы.

Сердце фараоново ожесточилось, и он не послушал их, как и говорил Господь.

И сказал Господь Моисею: упорно сердце фараоново: он не хочет отпустить народ.

Пойди к фараону завтра: вот, он выйдет к воде, ты стань на пути его, на берегу реки, и жезл, который превращался в змея, возьми в руку твою

и скажи ему: Господь, Бог Евреев, послал меня сказать тебе: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение в пустыне; но вот, ты доселе не послушался.

Так говорит Господь: из сего узнаешь, что Я Господь: вот этим жезлом, который в руке моей, я ударю по воде, которая в реке, и она превратится в кровь,

и рыба в реке умрет, и река воссмердит, и Египтянам омерзительно будет пить воду из реки.

И сказал Господь Моисею: скажи Аарону: возьми жезл твой, и простри руку твою на воды Египтян: на реки их, на потоки их, на озера их и на всякое вместилище вод их, - и превратятся в кровь, и будет кровь по всей земле Египетской и в деревянных и в каменных сосудах.

И сделали Моисей и Аарон, как повелел Господь. И поднял Аарон жезл и ударил по воде речной пред глазами фараона и пред глазами рабов его, и вся вода в реке превратилась в кровь,

и рыба в реке вымерла, и река воссмердела, и Египтяне не могли пить воды из реки; и была кровь по всей земле Египетской.

И волхвы Египетские чарами своими сделали то же. И ожесточилось сердце фараона, и не послушал их, как и говорил Господь.

И оборотился фараон, и пошел в дом свой; и сердце его не тронулось и сим.

И стали копать все Египтяне около реки чтобы найти воду для питья, потому что не могли пить воды из реки.

И исполнилось семь дней после того, как Господь поразил реку.

(8-1) И сказал Господь Моисею: пойди к фараону и скажи ему: так говорит Господь: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение;

(8-2) если же ты не согласишься отпустить, то вот, Я поражаю всю область твою жабами;

(8-3) и воскишит река жабами, и они выйдут и войдут в дом твой, и в спальню твою, и на постель твою, и в домы рабов твоих и народа твоего, и в печи твои, и в квашни твои,

(8-4) и на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.